Lebih baik terlambat daripada tidak sama sekali. Ada banyak hal yang aku terlambat tahunya, tapi setidaknya lebih baik daripada nggak pernah tahu sama sekali, bukan? *pembelaan diri hihi* Di antaranya:
1. Emirat itu bacanya imarat. Baru tahu tahun 2009 waktu naik metro pertama kali dan passenger information system-nya nyebutin Mall of the Emirates. Hehe, makanya kok sebelum-sebelumnya para sopir taksi itu pada telmi kalo aku bilang mau ke MoE.
2. Sharjah, salah satu emirat di Uni Emirat Arab, itu bacaan dan tulisan aslinya Aš Šāriqah الشارقة. Baru tau sekitar akhir tahun 2010 kalau nggak awal 2011 setelah jadi rajin baca petunjuk jalan dalam huruf hijaiyah semenjak mulai belajar bahasa Arab. Eit, tapi sampai sekarang aku belum bisa bahasa Arab euy, lagi mencutikan diri sampai waktu yang belum ditentukan... Payah, ya...
3. Truffle itu ternyata termasuk Manna الْمَنَّ (Manna wa Salwa di QS. 2: 57 makanannya bani Israil setelah keluar dari Mesir). Tahunya baru tadi pagi! Walau sampai saat ini belum pernah ketemu dengan wujud nyata dari si jamur truffle ini. Apa ya, bahasa Indonesianya?
Hehe, parah banget, ya... Teman-teman udah pada tahu, belum? Atau teman-teman punya pengetahuan yang juga baru diketahui dan bisa dibilang terlambat tahunya? *nyari temen*
Mbak Rinda ada temen-nya nih...*nunjuk diri sendiri* sekarang uda tau karena baca tulisan Mbak Rinda ini ;)
BalasHapusaku baru tahu jamur truffle itu pas liat acara masterchef mbak ...hahaha....telat banget
BalasHapusyg 2 pertama itu aku juga gak tahu, selamat ini pelafalan emirat ya emirat :))) *payah*
tos dulu, mbak! hihihi
BalasHapussaya juga baru tau truffle itu setelah baca di majalah lokal sini, mbak... dan itu juga baru taun 2011!
BalasHapuseh, tapi kalau dalam bahasa inggris bacanya emang emiret, sih... dan kayaknya emirati sendiri lama2 nrimo kesalahan2nya para expat dan malah lama2 ngikut hihihi
BalasHapusno 1 dan 2 baru tau setelah baca tulisan mbak rinda. hehe..
BalasHapustruffle.. kirain jenis cokelat :)
saya juga tidak tahu kok
BalasHapushihihi tenanggg aku malah barutau semuanya sekarang ini ..
BalasHapusSama mbak, baru tau skrg hehehhe
BalasHapusNggak parah kok mbaaaaa....1 & 2 aku baru tahu barusan pas baca tulisannya mbak Rinda ini..
BalasHapusNo 3. aku udah tahu lama dan udah pernah makan...tapi..pas pertama kali makan..aku gak nyadar kl itu Truffle..dan complain bisik-bisik ke temen yg mendampingi dining saat itu.."huh..mana trufflenya sih?" ..temen saya cuma terpana menatap saya..."saya aja liat bergelimpangan diatas menu kamu kok kamu nggak ngerasain sih?"
*malu deh..ketauan kalo gak punya lidah gourmand sama sekali kekekek*
saya juga baru tahu kok Mbak dari blognya sampeyan :)
BalasHapussaya baru tahu setelah baca postingan ini :)
BalasHapusimarat dari kata imra-atun?
no 1 dan 2 baru tau dari tulisan rinda
BalasHapuskalau no 3 udah pernah coba, widiiw, mihilnya si truffle
jamur truffle di dalam tanah ya, heheu, tp dipanennya kebanyakan sama hewan b*b* yang penciumannya tajam
aku punya minyak truffle utk salad, masih ada yg utuh ga dibuka utk kenang2an
baru tau semua hihihii...
BalasHapusberapa lama disana mbak? kalau punya temen native pasti cepet bisa bahasa arab. disana bahasa arabnya fuhsoh atau amiyah juga kayak di saudi mbak?
yang satu doang taunya.. sisanya engga :D
BalasHapusOoo, gitu...
BalasHapusLagi weruh kabeh akuuu
orang arab semuanya bilang juga imarot bukan emirat..
BalasHapusDr 3 yg disebut, smuanya br sy tahu...:)
BalasHapus*ada 1 hal (aib ini sebenernya mb, tp demi mb rinda sy bongkar deh) yg sy tdk hanya terlambat tp sungguh terlalu terlambat. Aibnya adlh, sy baru th kl jingga itu ternyata orange. Tahunya th 2010, dan sy sdh hdp 26 th. Menyedihkan. Ketololan ini emang sy pertahankan. Sebab dlm benak sy sedari kecil, jingga itu ungu (spt warna terung ungu). Justru wkt ririn mulai kenal warna, dan sy ikut belajar...orange-jingga. Trs kyk org bego sedunia sy mulai amati, dikala senja, jingga mewarna cakrawala. Cocok....jingga-orange. Trs satu lg, dikampung sy ada jenis pepaya jingga. Lalu sy ingat-ingat, cocok jg, jingga nya kates itu...orange. Betapa memalukan, menyedihkan, memprihatinkan dan klutuknya sy. Silahkan kl mb rinda mau menertawakan sy, ikhlas sy heeeeee
coklat truffle emang dapet namanya karena berbentuk seperti jamur truffle :D
BalasHapussekarang udah tau, kan?
BalasHapusasyik, ada temennya hehehehe
BalasHapusbanyak juga temennya hahahaha
BalasHapuswiii, gimana rasanya, mbak??
BalasHapuseh, tapi maklum juga sih kalo nggak pada tau ini karena gak tinggal di sini :D
BalasHapuswah, nggak tau... yang jelas imarat itu الإمارات
BalasHapusjadi tambah penasaran pengen cari2 truffle di sini... tapi katanya emang mahal banget ya, mbak...
BalasHapusudah lebih dari 3 taun, mbak... *blushing* tapi di sini orang lokalnya kebanyakan juga ngomong inggris, mbak... malah sekarang pada khawatir bakal ilang basa arabnya...
BalasHapuswaduh, fuhsoh dan amiyah itu apa, mbak?
rada lali mbak..seingetku rasanya udah nyaru sama taburan pendampingnya yaitu keju Parmesan yg umurnya udah lama (padahal katanya the older the Parmesan, the more precious it is..tapi kok ya gimana gitu) itu aroma-wise, meanwhile teksture-wise... kok ya di mulut kayak kacang Walnut expired gitu....*maap loh mbak, ini bener2 pendapat subjektippppp bgt*
BalasHapuswadow, jadi ada tengik2nya gitu kah? hihihihi
BalasHapustapi kalopun nemu sekarang, saya juga gak bakal berani nyoba saat2 ini... :D
sekarang udah tau semua, kan... *masih penasaran ama salwa*
BalasHapusdimaklumi, mbak... sanes tiyang mriki... *residen yang malu2in hihi*
BalasHapusrada beda lidah kali ya, orang sini cenderung bilang ra daripada ro. tapi mereka kok ya nggak ada yang mbetulin saya :D
BalasHapus:D gpp, mbak... saya tau jingga gara2 mejikuhibiniu... dan masih penasaran ama nila, kata guru saya dulu nila nggak kliatan sih...
BalasHapusMau tahu warna-warna pelangi. Mus pernah membuatnya sebagai tulisan hihihi
BalasHapushttp://moestoain.multiply.com/journal/item/88/mejiku_hibi_niu
Maksudnya Fusha dan Amiah
BalasHapusFusha itu bahasa resmi yang dipakai di parlemen dan koran-koran (walau tidak semua koran). Sedangkan Amiah itu bahasa pasar bu. Semisal kalau bahasa Fusha, Riyal Wahid untuk pengucapan 1 riyal. Sedangkan Amiah mengucapkannya Wahid Riyal karena tidak Amiah tidak terpengaruh oleh aturan tata bahasa.
matur nuwun :)
BalasHapuspelajar dan mahasiswa jg menggunakan bahasa fuhsoh :)
Kalau di Arab Saudi, rasanya tidak. Masih banyak sekali para mahasiswa yang memakai amiah, apalagi pelajar malah tak terhitung jumlahnya. Dosenpun masih sering memakai bahasa amiah, khususnya dosen-dosen jurusan sains S1. Untuk S1 bahasa arab saja masih banyak dosennya yang sering memakai bahasa amiah yang tidak saya pahami.
BalasHapusberati tidak general ya, mungkin yang saya jumpai pas pakai fuhsoh.
BalasHapus*ndomblong ngeliatin diskusi fusho amiah*
BalasHapusfusho itu baku, amiah prokem, gitu bukan?
Yups..
BalasHapusKalau ada tamu mereka baru pakai fusha.. giliran sehari-hari mumet daha kepala nerjemahin prokemnya mereka hehehe
BalasHapuscuuung!!!!
BalasHapus*ngangkat jari tinggi-tinggi...
"Saya belum tau mbak Rinda"...
Pa kabar Mbak, ke sPOre nya jadi?
GImana, seruuu jalan-jalannya?
:)
oalaaa buk, kulo ya baru tahu semuanya :D
BalasHapus*nyumput sik :D*
saya baru tau semuanya hihihihi... salam kenal terima kasih sudah berkunjung ^_^
BalasHapus